PT 640

reading observations:1] as always, every glyph remained in the original singular or plural
2] our additions for readability in [brackets]3] glyphs or terms in (dark green);
4] doubtful words, contexts or lines slanted ;
5] all smooth-running lines in normal yellow font;
6] notes about text: end of page;
7] divisions within stanzas marked with -;
8] apparent continuing stanzas suffixed by a +.

9] when quoting directly from Budge,quoted text is in orange color .
click pic for full size map
draft posted, first revision 20/8/17
theme : Geb as son construct
first revision 20/8/17
status : 90%
summary : Geb as son construct
notes : below, pic
first draft : from draft, many words remained the same ; streamlined
situation : top of lampstand and above
locations : please open new tab as diagram page to see if the area is listed
see also : spells in same range ;
text note : PT is written in followable segments as stanza-like lines ; but where
CT is written in staccato-style, PT is even more rudimental, using
many abbreviations of concepts -
remark :
foreign concepts : pending
translation : common accepted translation copied at end of page
PT 640

PT 640
1812c] he. the existence of speech (matrix). [by] the star to perish [eden’s] (sek+). nót.;
[so that by] he. to die (m-t, matrix). nót.;
1812b] [but instead, for] this. N (candidate). Osiris [as construct]., [through] the dimensional background [of saturn] (h’a). [for] ãnkh-life, [as] existence (matrix). [of] thou. protection (sa). [by] thou. sethep?.,
1812a] [and so for] this. N. Osiris [as construct]. [through] place-T of speech of hail (ár-t). [namely] place-T of the word of the mountain (t’u-t,’image’). [as] all of place-T of the kh-house (nb-kht).,
[and so] thou. speech by the hand for hail (át’r). [for] thou. sekhem-power:.
1811c] [being] Geb [land on tiles]. [as] thou. existence. [of] sekhem-power.,
Geb. [as] thou. existence. [for] the Ba spirit-soul.,
1811b] Geb. [as] thou. existence. [for] to be worshipped [eden’s, sarcasm] (ua-sh).,
Geb. [as] thou. existence. [of] watchfulness (spt’).,
1811a] [as] thou. word for the fire-drill (tcha-u). [for] he. the word of the fire-drill (tch-u).,
[as] thou. ãnkh-life. [for] he. the ãnkh-life.,
1810c] he (Geb?). to die. nót.; to die. [by] he (eden). nót. [eventhough being] within.;
1810b] [but] he. within (eden). [as] thou. son [construct]., [in order] to make to fire-drill (via ad.soul) [axis] (s-tcha).,
[and] he. within. [as] thou. son [construct]. to make ãnkh-life (via ad.soul) (s-ãnkh). +
1810a] [for] this. N. [as] Osiris [construct]., [through] this (pu). thou. son [construct].,
[namely] Geb. [by] descended cube-H.; to recite.;
—— end PT 640
A] notes :
to right : Geb, laying down, below ;
in the boat is Shu - the copied-upper SH-pool,
for now, we consider GEB to be the land 'upon the tiles',
rather as "in top of the lampstand",
  • line 1812c] star to perish,
    we are still searching for the concept ;
    these eden-stars have 'bent to k-axis' [kes, inversal],
    but here are mentioned as 'singular star' ;
    that the text is about GEB suggests that this SEK-star
    is originally in or just upon the tiles,
    [the "star to perish"is also in Sektt-boat, doubled-T] ;
  • line 1812b] N Osiris,
    where in CT and BD this title is often used, we don't
    consider this common for PT - instead, Osiris should be
    read "as the construct fór N to dwell in",
  • line 1811a] word of fire-drill
    very often 'health', UTCHA, in stanza's related to 'ãnkh-life',
    but here definately TCHA-U, so we left it,
  • line 1810c] die not,
    Geb is situated upon the tiles as the hand (executive region)
    of eden ; as a "son construct", and "should die nót" ;
    the second half may read "should die nót, eventhough within",
    yet the "not - within" is an unusual lineup,
Posted: August 22, 2017 at 12:00 am by loNe
Last Modified: August 23, 2017