PT 562

reading observations:1] as always, every glyph remained in the original singular or plural
2] our additions for readability in [brackets]3] glyphs or terms in (dark green);
4] doubtful words, contexts or lines slanted ;
5] all smooth-running lines in normal yellow font;
6] notes about text: end of page;
7] divisions within stanzas marked with -;
8] apparent continuing stanzas suffixed by a +.

9] when quoting directly from Budge,quoted text is in orange color .
click pic for full size map
draft posted, first revision 5/9/17
theme : to split-off the eden tile and make the workplace and adamite throne above it
first revision 5/9/17
status : 90%
summary : to split-off the eden tile and make the workplace and adamite throne above it
notes : below, pic
first draft : from draft, many words remained the same ; streamlined
situation : top of lampstand and above
locations : please open new tab as diagram page to see if the area is listed
see also : spells in same range ;
text note : PT is written in followable segments as stanza-like lines ; but where
CT is written in staccato-style, PT is even more rudimental, using
many abbreviations of concepts -
remark :
foreign concepts : pending
translation : common accepted translation copied at end of page
PT 562

PT 562
1407b] the tile place-T of the adamite soul. to violently split-Off (t’for tch). [for] existence to make., [in order] to give. speech (eden). nót.;
1407a] [but instead,] Horus. thou. speech and nature (kher,matrix). [of] peace [of saturn] (h’etep).,
[and so] of [=for]. this. N (candidate). existence (matrix). [by] the word to come for hail.;
1406c] [for] the gods (matrix). [and?] N. of [=by]. this (to connect to). place-T of the serpent (tch-t). [of] triple-hail (ááá).,
[namely] of [=by]. the workplace (ás). [as] the god., [and for] this. N. of [=by]. thou. place-T of the serpent (tch-t). +
1406b] Osiris (as construct). [through] he the place-T of hail (‘father’, átf). he. the protection (ntch). [of] hail.;
[and by] the workplace. [of] Horus. [for] the staff-tá. to make place-T of the adamite throne (via ad.soul). [as] place-T of hail. +
1406a] [in order for] the gods. existence (eden). to command and to judge., [through?] the word. +
1405d] [of] the double ennead (18 gods). who are. the foremost (kh-house). of [=for]. N. to dwell [in] (h’ems).;
1405c] [too much lost].,
1405b] Forever. the uas-sceptre for the ãnkh-life of existence (‘prosperity etc’). [for] N’s. existence., [by means of] willpower (eden’s). thou. existence. to seize (by bordersky)., of [=for]. the light. [by] place-T of the doubled-hand. to connect to. existence. to grasp (by bordersky).;
1405a] goddess Tefnet (in lampstand). to connect to. \\(eden) willpower. [for] existence of hail (án). [by] the nut dome. below.;
[in order for?] the high place [s-áaru] (qa). [to rule?] the land (south,eden).;
to recite.;
—— end PT 560
A] notes :
  • line 1407b] tile split off,
    useful line - because the "tile speaks creation", [as 'mouth'];
    compare ezekiel (pages) where this 'firmament of ice' is connected
    to speaking the commands of creation,
    [Ramayana addresses this splitting as well],
  • line 1406c] triple hail,
    Á, hail, Á-s, workplace, Á-st, adamite throne ; context suggests in this
    same region [above the eden tile],
  • line 1406c]
  • line 1405b] adamite throne,
    other version : "the adamite soul. Horus. the adamite soul. the throne of adamite. the adamite soul. place-T of hail." ;
    possible - 'the adamite soul. to make Horus (via ad.soul). [by] to make the throne of adamite (via ad.soul). [as]
    place-T of hail." ;
    Indeed is Horus 'by the adamite soul' ; and in other PT was the "to make the adamite throne", S-ÁSt ;
Posted: September 3, 2017 at 12:00 am by loNe
Last Modified: September 6, 2017