TWELFTH DIVISION

Gate of completion of the Torus and Inverse Realm

HAVING passed through the Eleventh Division of the Tuat, the boat of the sun arrives at the gateway TESERT-BAIU,[1] which is the last that he will have to pass through before emerging in heaven in the light of a new day. “This great god cometh forth to this gate, this great god entereth through it, and the gods who are therein acclaim the great god.”[2] The gateway is like that through which the god passed into the previous Division; at the entrance to the gate proper stands a bearded mummied form called PAI,[3] and at its exit stands a similar form called AKHEKHI.[4] The corridor is swept by flames of fire, which proceed from the mouths of uraei, as before. In the space which is usually guarded by a number of gods stand two staves, each of which is surmounted by a bearded head; on one head is the disk of TEM, and on the other a beetle, the symbol of Khepera.[5]

DESCRIPTION:
  1. [a] – this plate shows that the previous gates were separated in a lefthand-
    and righthandside gate, as in opposite pairs; the trick here is in the
    direction of reading — if you look at both upright standing serpents,
    then both columns surrounding the left serpent are to be read first
    the right then left column;
    while the righthandside serpent’s two columns are to be read first the
    left then the rightside one; this was done on purpose [we wondered
    already why in several gates they mixed up reading directions, but it
    was because even théy got confused which one now again]
    ;
    equally important is the north-south mirroring, both uraei to the right,
  1. [1] – reads “the Ba spirit-souls / sanctified”,
  2. [2] – the adamite soul’s. words. [of] adam-within. [for] the gods. [for] existence of hail.; [by means of] this (pn). god. to (can) breathe (snsen)., [for] to become the great pillar. this (pn). god. [for] existence of hail.; [through] existence (eden’s). the Sebekht-gate. of [=for]. to enter (ãq). this. god. [of] existence. [by in] the sebekht-gate. speech. to arrive (spr).” as in previous gate….see also the same end-formula in BD,
  3. [3] – reads “divine light (eden’s). existence. he (the). willpower (Ã). [for] willpower (matrix). it. to enter (ãq). to become to fly-upwards.”,
  4. [4] – reads “the light (eden’s). existence. willpower. [for] willpower (matrix). [of?] the axis (shoulder,qãh’). [of] darkness (ákhkh).”,
  5. [5] – the leftside one, a head with name ‘transform’, is the white hole; the other the Áten disk as ‘head’,

The text which refers to these reads:
“They stand up on their heads, and they come into being on their staves by the gate; the heads stand up by the gate.”

[text inbetween both standards of áten and w-hole:]
“the Sebekht (gate). [of] speech. [by means of] the heads (ad.originals,tuat V). to stand upright.; the Sebekht gate. [of] speech. [through] their (ad.souls). things to Reap. [and] the [an-] face (white hole). their (ad.souls). (speech) to transform (kheper)., [and by] their (ad.souls). heads. the [an-] face (áten). [by] them (ad.souls). to stand upright.”;

The monster serpent which stands on its tail and guards the one door is called SEBI [possible], and the two lines of text which refer to his admission of Ra read, He who is over this door openeth to Ra. SA saith unto Sebi, ‘Open thy gate to Ra, unfold thy portal to Khuti, so that he may come forth from the hidden place, and may take up his position in the body of NUT.’ Behold, there is wailing among the souls who dwell in Ament after this door hath closed,”
[text both columns:]
“this (pn). great door (pillar). [for] to descend hebrew-H. the branch/staff. [for] the West., [as] the words. [of] adam-within. [fór] the Ba spirit-souls’. speech and nature (kher)., [as] the word as thing of hebrew-H (Hetu). [for] existence (matrix)., [by means of] the great door. [for] existence of hail. to seal-up (glyph). the dome of the thing of light. [as] the belly (khat). of [=for]. he (the). peace [of saturn (h’etep).; [*]
the house of the thing of m-b-soul-adam (it+h). [as] the turtle (*pic,thes-dome) (sheta). of [=for]. to manifest (per). he. to become (áu).\\the house of the horizon (*pic,yellow cube). [of] existence (matrix)., [by means of] thou. to open the door (sensh). [to] light (eden’s). [for] existence (matrix)., [through] thou. the house. [of] the star. to open [and become new] (un).;
[by] the serpent the m-b-soul-adam-like star (serp+i+star). [for] existence (matrix). [as] divine intiution (cunningness) (saá). [to make] the light (eden’s). existence (matrix). [by] he. to open (and bec new] (un).; [by] this (pn). great door. [of] the [an-face] (eden’s). [by] he., existence to become new (matrix) (unn).”;

serpent a] – the house of the thing of m-b-soul-adam
  – the serpent the m-b-soul-adam-like star

The monster serpent which stands on its tail and guards the other door is called RERI, and the two lines of text which refer to his admission of Ra read, “He who is over this door openeth to Ra. SA saith unto RERI, ‘Open thy gate to Ra, unfold thy portal to KHUTI, so that he may come forth from the hidden place, and may take up his position in the body of Nut.’ Behold, there is wailing among the souls who dwell in Ament after this door hath closed.”
[same text in middle-column, ending at *, compare glyphs side by side:]
“this (pn). great door (pillar). [for] to descend hebrew-H. the branch/staff. [for] the West., [as] the words. [of] adam-within. [fór] the Ba spirit-souls’. speech and nature (kher)., [as] the word as thing of hebrew-H (Hetu). [for] existence (matrix)., [by means of] the great door. [for] existence of hail. to seal-up (glyph). the dome of the thing of light. [as] the belly (khat). of [=for]. he (the). peace [of] saturn (h’etep).; [*]
the house the thing of the original adamite soul. of [=for]. to manifest., it. to become (áu).\\the house of the horizon (*pic,yellow cube). [for] existence (matrix). [through] thou. the house. [of] the star. to open [and become new] (un).;
the serpent m-b-soul-adam-like rotating-eden-speech. [for] existence (matrix). [as] divine intiution (cunningness) (saá). [to make] the light (eden’s). existence (matrix). [by] he. to open (and bec new] (un).; [by] this (pn). great door. [of] the [an-face] (eden’s). [by] he., existence to become new (matrix) (unn).”;

serpent b] – the house the thing of the original adamite soul
  – the serpent m-b-soul-adam-like rotating-eden-speech


The text, being similar to that which refers to SEBI, is not repeated here.
On each side of the door is a uraeus, the one representing NEPHTHYS and the other ISIS [inversed name glyph!], and of them it is said, “They it is who guard this hidden gate of Ament, and they pass onwards in the following of this god.”

[text in column inbetween both uraei:]
“Nebh’et (8pic,chalice). this (pn). god., [as] the things of the staff/branch. them (ad.souls). [by means of] to wander the double root of willpower (eden’s) (ãpep). [to] the West. [for] existence (matrix)., [through] the turtle [sh-pool+land] (sheta). this. house of the star. to guard (saa). them (ad.souls)., which is. the throne of adamite (isis-glyph).”;

B] notes:
….when any aspect is “…thing of..”, then it is a mimick, already:
so this house must be the thes-dome; the serpent looks back, as
connection to the dimensional construct – shown in the Sba-star,
a mimick of [one of] the windows in the top of the cube,
while the other one shows the denuded original adamite soul, IN
the thes-dome, to create the ‘rotating eden speech’ from him; this
rotating being typically a serpent aspect,

– the uraei paragraph seems to tell that the throne of adamite has
moved fróm eden’s eye tó the thes-dome, as “house of the star”;

2]


Here we see that the end of the Tuat is reached, and the boat of the sun has reached that portion of it through which he is about to emerge in the waters of Nu, and thence in the form of a disk in the sky of this world. Having passed on to the water the boat is supported by the two arms of Nu himself [1], or, as the text says, “These two arms come forth from the waters, and they bear up this god.”[2] The god appears in the boat in the form of a beetle, which is rolling along a disk; on the left of the beetle is Isis, and on the right Nephthys. The three beings in the front of the boat are probably the personifications of doors, and the gods to the left are SEB, SHU, HEK, HU, and SA, In the hieroglyphics at the top of the open space above the boat is written, “This god taketh up his place in the MATETET Boat [with] the gods who are in it.”[3] Away in the waters above, or beyond the boat, is a kind of island, formed by the body of a god, which is bent round in such a way that the tips of his toes touch the back of his head. On his head stands the goddess Nut, with her arms and hands raised and stretched out to receive the disk of the sun, which the Beetle is rolling towards her; the text says, “Nut receiveth Ra.”[4] The island formed by the body of the god is said to be Osiris, whose circuit is the Tuat.”[5]

DESCRIPTION:
a] – the dimension below ánd above the boat are Inverted:
you can see the upside-down glyphs in the upper;
b] – the round circle, the ourobouros, is the Torus, as Nut;
standing upon the, also inversed, pillar, depicted as a man;
c] – the beetle holding the sun, bóth represent the white hole,
[1] – above Nu the glyph “the dome / of the word-inside”, remember he represents the inside of the top of the cube, therefore he is now “supporting the thes-dome to be on top óf the cube”,
[2] – from left-to-right reading direction, line, “this (pu). god. [by means of] them (ad.souls). to make to support and rise (s-thes). the dimension. of [=by]. willpower (den’s). [for] \\willpower (matrix). [as] eden’s realm. eden-speech house.”,
[3] – from right-to-left, line, “[by] he., the words. [of] adam-within. [for] the gods., [namely by] the m-ãnt’tt morning-boat [everything tó white hole]. this. god. [of] peace [of saturn] (h’etep).”;
[4] – upside-down glyphs, within that zig-zag pattern, line, “the light (eden’s). [of] the adamite soul. to acquire., [as] the word (for) the word-inside (nuu). [for] the Dome of nut [torus].”;
[5] – line, “this (pu). Osiris’. tuat-house (likely). [as] he. [by means of] he. to encircle (shen).”; the ‘to encircle’ always refers to eden eye, hence we we gave this context to the two ‘he’ in the line;
——————— END BOOK OF GATES