CT 620

reading observations:1] as always, every glyph remained in the original singular or plural
2] our additions for readability in [brackets]3] glyphs or terms in (dark green);
4] doubtful words, contexts or lines slanted ;
5] all smooth-running lines in normal yellow font;
6] notes about text: end of page;
7] divisions within stanzas marked with -;
8] apparent continuing stanzas suffixed by a +.

9] when quoting directly from Budge,quoted text is in orange color .
click pic for full size map
theme : sending up to earth the bare adamite soul
status : completed
summary : sending up to earth the bare adamite soul
notes : below,
first draft : from draft, many words remained the same ; streamlined
locations : please open new tab as diagram page to see if the area is listed
text note : PT is written in followable segments as stanza-like lines; but where CT is written in staccato-style, PT is even more rudimental, using many abbreviations of concepts
foreign concepts : pending
translation: pending

VI 235

h] the Tuat house. [of] my. existence. to open [and become new] (un).; of [=by]. g] the divine light for spirits (áukhu). [as] the words. [of] adam-within., thém (ad.souls). to go opress (t'ar).;
f] [by] my. word. the adamite soul. to make to ascend [to north] (s-ãr)., [by] the prisoner (su,Cain). [by] me. to seize (shet').;
d] [and by] Horus'. Eye. [of] beauty [of willpower for existence] (ãn)., c] it. the multitude (ãshatu). alike-adam (mm). to manifest by eden's speech (perr)., b] [through] he (the). shining backbone [one of both caduceaus of pillar] (pest'). [from,to?] the "One". a] [in] this. thou. name [of].: (the god) Tem ['completion'].;

A] notes :

.... so few lines, yet so difficult:
he is going to oppress, bý sending the adamite soul to the north [to earth] ?
that can make sense - since that is all we have left here, that little soul essence;

- the next line is even more difficult:
we had the impression, so far, that "multitude" referred to the same multitude as mentioned in the book of Revelation - since context of the glyph clusters fitted so well - but here, thát multitude certainly wont "manifest"... only théy do....

they not only dislike the adamite soul, but use the rather degeneratory term 'plebs' for mankind [as opposed to them, egyptians]; and the use of MM, alike-adam - a weaker form of MiÁ, alike-adam - must show that this multitude may be canaanite souls who still need to get "dressed" [by their garment-body taken from the prisoner]...?
so that "by sending up the small adamite soul, who is effectively the ówner of the garment-body, now théir artificial-souls can dress in that garment and manifest"...?

...we suspect the latter context.

- also the "One"  is problematic:
that it doesnt have "divine" preceding it, does that mean that there is an eden "One" and their copy "One"?
[having learned how Vast is their mimicking of every possible concept..?]

Posted: February 2, 2017 at 5:35 am by loNe
Last Modified: February 2, 2017