the history of Cosmic Turmoil: Hab. 3

22/11/17 first version

RESTART

the history of Cosmic Turmoil: Hab. 3

themes: cosmic Turmoil – the story from the beginning until what will be, soon:
textnote: we are aware that often people read words at face-value, and many think a term as “the land” should be ofcourse “this earth, we live on” — but a term like this is decided from the context it is placed in; for example, “Egypt” is a real country during the exodus, but always represents Sekhet-Áaru when the term is used in prophecy. Related to this face-value is a second problem, namely the line-up of the words being used: there is the “interlinear version” (which we use), and there is the other version (from which most modern versions are taken from, as KJV); but this version is often “switching words” in a sentence, and when object and subject have switched places, it often renders a different meaning, altogether. We consider this was done on purpose, in order to “keep the adamite soul thinking like Job”, using “sorcery by words”: because sorcery is typically about “creating another consciousness by hustling the order of words”; and we consider the added term as “reverse interlinear” to be no accident.
note: our interpretation of the line in purple; possible interesting terms for you in the notes in darkblue; we apologize for each time the extensive notes, it makes things very unreadable, but Vital for context; we added other (legal) possible readings in red, glued to objectword,

– please play close attention to the first three lines: if you understand them, it will be yóur prayer:

Habakuk 3

prayer to·Habakkuk the·prophet on overtakings
A prayer of Habakkuk the prophet upon Shigionoth

  • ‘habakuk’, from H2263 chabaq, “to embrace”, possible glyph SEKHEN,
  • ‘prophet’, lit. “to speak (the true words) abundantly “, see root, by Watercourse,
  • ‘Shigionoth’, “discord” into “to err, wander-astray”, to H7686 “wander-astray, err, error, deception, ignorance”, we chose “false teachings” to make the effect more clear for you:

note: eventhough he ofcourse wrote it down, it does nót write “prayer-óf (habakuk)”, as usual prefix; here it is “l-chbquq”, and check interlinear – causing the interpretation of the line here below: and the prayer is “of the Wátercourse for US to go understand the true outline of History”…..,
“the prayer / to be embraced (habakuk) / toas the abundant true words (of the Watercourse) / onabout / fálse teachings:

ieue I-hear report-of·you I-fear ieue contrivance-of·you in·within-of years make-live-you·him! in·within-of years you-are-making-known in·disturbance to-have-compassion you-are-remembering
O LORD, I have heard thy speech, [and] was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.

  • ‘heard’, but as “hearkened”, that is “recognized, understood, listened”, but “hearkened” is oldfashioned, for the English version we used “agree”; the (!) we added for context of this being the prayer:
  • ‘work’, “work, deed, act” from root “to cause”,
  • ‘midst of’, H7130 qereb, “midst, along, middle, centre, within, inwards, interior’, (core),
  • ‘revive’, “live, to live, to revive, etc”
  • ‘years’, not much use of being “literal years” here, more likely as “season”, glyph TER-, as either “adamite season or matrix season”, as the colour of rule.
  • ‘wrath (disturbance)’, H7267 “turmoil” (cosmic), from H7264 “shaken, tremble” in colour of
    “hills tremble”, “mountains shake” etc, think colour as Velikovsky’s “ages in chaos”;

context: same deliberate context here: line starting, most unusual, with IEUE, as first line óf this prayer; from the context we must assume it is a continuation of this prayer; and though we had to add (in spite of), we see no other possible insertion to contextually turn from the prayer to the narrated history; for context we had to switch-positions of last words, to make the point in English — line as,
“IEUE / I do agree with / the report of you (!), / I revere / IEUE / the work of you / (namely) infor the core of / the seasons: / you make to revive he!, / inas the core of / the seasons / (and) you are making to understánd, / (that in spite) inof the dimensional turmoil / you are calling to mind / the being loved deeply; ”

– starting the narration –

Eloah from·Teman he-is-coming and·holy-one from·mountain-of Paran interlude he-covers heavens splendor-of·him and·praise-of·him she-fills the·earth
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise

  • ‘God’; not God ofcourse — word here “eloah”, “the deity”, likely colour of “main-deity”,
  • ‘teman’, as mountain of Esau (mountain is ‘seat of power’), thereby we immediately mistrust any presented context Esau produced by his ‘translations’; it is neither “south” nor root “the rightside”, H3231; because it just doesn’t cover the evil colour [enough]; we found perhaps Akkadian titamaru, “to bury”, temennu “foundation”, timmu “post, stick, pillar” yet ẗemû, “to devise, to plan, to scheme, wisdom, instruction, thought” is a most likely candidate; for context we used term as below,
  • paran, context caverns TEPHET-caves;
  • ‘selah (interlude)’; H5542 used as “be silent in a song”, as “be silent! stop! ” exhortation); also as “to pause”,also “matrix-rock” (same word celah, trickily suggested in entry as eden-tile), etc;
  • ‘praise (splendour)’; bizarre: H1948 halal is “mad, insane, rage, renown, praise, glory”, “and they shall drink, and become Mad, because of the sword I will send between them”,[forget the few Corrupted examples]; “the nations have drunken of Babylon’s wine, therefore they became Mad”; etc etc; as a schizophrenic type splendour,
  • “the main-deity / from the-place-of-To-Devise (mayhem) / he is coming, / and the sacred one (eden-mountain) / from the mountain of / self-glorification / is silenced! / (by) he veiling / the dimensions (heavens), / (and) his lofty splendour / and his schizophrenic type splendour / fills (active) / the land south (earth),”
    —- end 1

     
    and·brightness as·the·light she-is-becoming gleams from·hand-of·him to·him and·there hiding-of strength-of·him
    And [his] brightness was as the light; he had horns [coming] out of his hand: and there [was] the hiding of his power

    • ‘brightness’, from root H5050 nagahh, “to shine” but negative (comp. nagash, serpent); The many uses of the different types “light, brightness, etc” must each represent “a character of light as such” (compare Job 38, “eden-dawn and tuat-dawn), and though we can imagine this is an important aspect of realms, for us it’s hard to give it a description. Here the colour seems to be either “from inside to outwards” (eden) or “from outside to inward” (matrix), parallel to the “giving nature” and the “selfish nature”. “sun, stars and moon shall withdraw light ” (Joel, 2x), yet “the house of the Lord was filled with brightness” (Ez.10); and by the cherubs, “..out of the brightness went forth lightning” (Ez.1:13); etc. Perhaps we can use a term as “infolding” – negative – here,

    • ‘light’; as general term, suggesting again that the previous “brightness” is “a character-aspect”,
    • ‘gleams (horns)’, H7160 “horns”, into gleams; compare the edomite Michelangelo making the sculpture of ‘moses’ with horns; compare the ÁTEN-disk with horns (double horn as -ÃB), related to seven SEFEKH, likely “to start making the two serpent-hands”; comp. Nibiru;
    • ‘hiding of’, from the 5x each time follows “your-self”or “his-self” (so it is not ‘secret place’ or like); the theme important for us because of the uncatchable TCHES-, “Self”,
    • ‘strength’, again that nasty term -az To azaz, ‘goat’, but also as Bo’az); usually Negative; the -az as “fury, rage, power”; from previous we must conclude that “hé the rage”, as own-name,
      to right: the gif must kind of depict what is being described in this line;
    1. the infolding brightness surrounds the eden-cloud as lower half of the 8 (glyph SHEN, ‘to encircle’ )
    2. then “inversing the place to an adjacent place” (since both type realms cannot exist at the sáme place)
    3. we don’t understand the nature of the ‘horns’, but you see them growing (sic), compare Dan.7:8 etc, the glyph UP- “to open the root” as the double-horn; many times used in the spells;
    4. however, there are so many terms used as “moon”, “áten-disk”, “Rã”, “utcha eye”, “Tua-star” etc, that it is difficult to attach names to this “main copied-place”, at this moment;

    “and an infolding brightness / as the light / she is becoming / the horns / fromás he the hand / toof him, / and there (is) / hiding of / he-the-Rage,”

     
    to·faces-of·him he-is-going plague and·he-is-going-forth sirocco to·feet-of·him he-stands and·he-is-mmeasuring earth he-sees and·he-is-cletting-loose nations and·they-are-being-scattered mountain-ranges-of futurity they-bow-down hills-of eon goings-of eon to·him
    Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet. He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways [are] everlasting

    • ‘face’, as in spells “[an-] face”, as their now ruling upper-half of the 8,
    • ‘burning’, H8313 saraph; often negative (burn filth etc), esp. about false images;
    • ‘feet’, H7270, from root “to spy”, we consider glyph “to discover” GEM-, the feet perhaps linked to “invesion” (compare Pan-goat) but mostly because “the lawgiver will not move from between Judah’s feet”, the lawgiver being the VaV-sceptre which “forms the images of eden” (as the cherubs portraid upon the tabernacle-curtain”, likely glyph AMS;
    • ‘everlasting (futurity)’, root H5710 adah, “to attach in hostile manner”, “to (cause) to pass over”, as “attributes crossing into another dimension”? “to adorn (oneself)”, KHAKERU as hebrew-H spikes? — to adorn is Valid; combined “adornments in Time”?
    • ‘hills’; as opposed to “mountain” as “dimensional seat of spiritual power” (compare the “seven evil mountains, and the triple mountains, in book of Henoch); the mountainranges cross into another dimension, comp. Job 38 page, where “the pre-eden land south was turned upside-down”,
    • ways (goings)’; ult. root H1980 halak “to go”, but H1979 feels like a “step-down” (fractal), as in glyphs, as “another version of the original”,
    • ‘everlasting (eon)’; where before was used “year” (we made ‘season’), here we must find another term; it cannot be “forever” or like, so we picked ‘timeframe’, knowing how glyphs use forever as H’EH’,

    context: seems each text is only becoming móre difficult…. – the theme in the second half of the line must be related to “the difference between the Dimensional Width of the realms, compared to óur prison-earth”; compare how the Giza pyramid depicts the 1/4 and 1/8 fractals, scaling-down óur earth-dimension; (spirits of 9 cubits heigh, in the spells, 4,5 meters) etc; the “hills” then being the scaled-down-versions of the huge dimensional-sizes in the realms, and we think the juxtaposition with “hills” means “this earth”,
    “toby the face of he / it is causing to go / plagues, pestilence, / and it is going forth / the (matrix-) fire / to feet of him (behemoth-lampstand) / he stands (firmly) upon, / and he is measuring / the land (south) / he sees, / and he is un-loosening / the people (of the dimensional background of Saturn), /
    and they are being scattered / mountain ranges ofas / adornments crossing into another dimension; / they subjugate / the earthly dominions (hills) / for the timeframe / step-downs ofas / the timeframe / of hé,”

     
    7
    under lawlessness I-saw tents-of Cushan they-are-being-disturbed sheets-of land-of Midian
    I saw the tents of Cushan in affliction: [and] the curtains of the land of Midian did tremble

    • ‘affliction (lawlesness)’, H205 aven, used also as “the plain of Aven” when about bars of Damascus; the “plain” must be “the plain as the region just upon the cube-H”, now ruled by thém (compare Anubis sitting upon the cube, as the Ba-spirit-bird does, in Ramses’ queen tomb); that this region (and therefore the M-realm) is ruled by thém again is the “iniquity”, as the place of the iron KHENT’ throne (diagram); the ‘plain’ as “Geb, land upon the cube-H”,
    • ‘cush’, as “the torso ÁB”, we had cush before (land of whirring wings – the locusts), here said to be “the Torso as the region just belów the top of the cube”, inbetween eden-tile and top cube,
    • ‘tents’, we chose tabernacles because they are the inversion of the exodus one (see Tut page); related to glyph ÃRQ, “the booth /(by) q-axis / to ascend (ãr)”,
    • ‘curtains’, H3407 “tabernacle curtains”, but as “dimensional veils” (listed as indiff. bad or good)
    • ‘midian’, H4079 “contend, strife” (also roots); it can be the disputed land south” (2 lands theme in spells and see Job 38 page), ór “the now empty eden-tile”: per context of torso perhaps the latter:

      in Is.10, Midian is related to Oreb, “raven” (Noah sent out a raven, who did find a dry place – the raven being Horus, at his karnak dry-place), and “the rock” — but as their copied tile; “smiting of Midian in rock of Oreb”, and here “sheets-of land-of Midian”,

    1. Moab – as “the region right upon the plain”, where the emerald bow dome was (will be), (diagrams),
    2. Cush as torso – inside the top of cube (just below the plain), as the inversed tabernacle (Tutankhamen shrines);
    3. Midian, likely as “the cultivated fields of Saturn ÁHT” same place of the furnaces H’AT’ (as part of the saturn-house H’ET), and the land can be there because of inversed dimensional curtains, line as ( and compare the Watercourse’s real place, in last line of chapter),

    “beneath / iniquity (region atop of cube), / I saw / the tabernacles ofas / the Torso, / they are being turmoiled / the dimensional Veils offór / the land of / strife (within top of cube),”

     
    – the chapter now changes into the start of the reconquering –
     

    ?·in·streams he-was-hot ieue or in·the·streams anger-of·you or in·the·sea rage-of·you that you-are-riding on horses-of·you chariots-of·you salvation
    Was the LORD displeased against the rivers? [was] thine anger against the rivers? [was] thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses [and] thy chariots of salvation?

    • ‘river’, as all named Eden-rivers, but also of Sekhet,
    • ‘displeased (was hot)’, H2734 “to kindle anger”, “start to burn”, colour “wrath”,
    • ‘anger’,H639 “nostril, nose”, fig. “fuming”, in glyphs as “foremost (importance)”, as colour “angry breath (of God) or angry black smoke which Gog hisses up” (see page),
    • ‘wrath (rage)’, root H5674 “the other side, beyond” (dimensional side); also root of “Hebrew”, “to cross, pass over” (place of crossing (niburu) in Sumerian), when the colour is “wrath” as H5678 then related to stars, planets, moon, land, etc;
    • ‘to ride’, “to ride, carry, cause to ride, rider”,

    note: too difficult for now, this line; we fail to spot the logic here; still the Watercourse is speaking – and seems now to tell IEUE that “…..but when they touched the rivers…” ; the “to be” can be added, in a questionline, but the negation perhaps not, but we see no other way: problem also being that “horses and chariots” are typically matrix, so perhaps as analogy to their constructs; our interpretation,
    “(but wasn’t it) inat the rivers / (that) he was starting to kindle the burn wrath / (of) IEUE, / or (and causing?) / inas the rivers / (to be) the anger of your breathe, / or (and causing?) / inas the diménsion (eden) / (to be) the wrath of your beyond-dimension, /
    thatthese / you are causing to ride / onas / yóur horses / (and) your chariots / causing salvation? ”

     
    naked she-is-being-made-naked bow-of·you oaths rods saying interlude streams you-are-rending earth
    Thy bow was made quite naked, [according] to the oaths of the tribes, [even thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers

    • ‘naked’, H5783 1x, no root;
    1. H5784 ür (same word; ‘aramaic’) as “chaff” Dan.2:35, but likely “metal-dust”, because the chapter is about “th statue dream of gold and iron etc, now becoming metal-dust and that being blown-away by the wind”; the dust reminds us of glyph SHÃ, “lights of eden-willpower by sh-pool” as “the mountain of sand” in tuat V — as khemenu-mountain,
    1. H5782 (same word ür), as “to wake up, be watchful, wakeful, alert”, sounding as glyph SEPT’, Sirius — as the direct feminine enemy of the Watercourse — which has the thorn-glyph: perhaps as similar form of the mountain in tuat V;
    • ‘quite naked (being made–), H6181, “bare” (non-covered), into H6172, nakedness in general, but never “of eden” but only negative type;
    • ‘bow’, favourite of the spells as PETCH, the glowing dome, but as their inversed one; see Moab, before; and compare the description of eden’s dome in Ezekiel,
    • ‘oaths’, Watercourse-related, sheb-; these “oaths” can be “truths”, “legal truths”, as the words by the Watercourse —
    1. in spells shown a doubled-bow, to right, SHEB, very often used also as SHEBT, “foods” (diagram page); the idea must be “they copied the dome – then inversed their copy for them”,
    2. much in the SHEB-cluster is “to exchange, to mix” etc, read, exchange; into SBÁ-serpent as Watercourse, etc; where the “birthstaff” in hebrew is -shbt, the Watercourse as axis;
    • ‘tribes (rods)’, H4294 matteh; axis theme — but here as “their inverted axis as fire-drill”,
      (see Zech 11 page); that also often “tribes” is used here, refers to the matrix tree of life (as matteh) producing these human bodies populating this earth as tribes, in general (so not an own-name here)
    • ‘selah (interlude)’, either “pause, to pause” (also active), or “the rock (as Oreb, that is Horus)”;
      the entry tells from “be silent!” as in musical terms”;
    • ‘rivers’; it makes sense that Sirius hated these 4 of eden, being direct fróm the Watercourse nourishing
      the eden-region, because they Hate the “divided land”;
      and spells do suggest that “rivers were cut-off by them,in órder to can turn their whole
      contruct upside-down into the north”; as some cutting-off the ropes, which hold down their air-balloon”
      (check again ‘weights’ glyph T’ENS or UT’EN), we understand as,

    “Watchfulness (Sirius) / she is to be made naked / (from) the bow-dome of yóu / (of) the oaths (as truths of the Watercourse), / (because Sirius through) the two axis / saying: / silence! / the rivers (the 4 of Eden) / you (who) are separating / the earth (south),”

     
    10
    they-see·you they-are-travailing mountains storm-of waters he-passes he-gives abyss voice-of·him on-high hands-of·him he-lifts
    The mountains saw thee, [and] they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, [and] lifted up his hands on high

    • ‘trembled (travailing)’; H2342, “to be twisted, turned, turned round” “writhe, be in pain, bring forth”
      we say the either inversed, inside-out, upside-down;
    • ‘mountains’, often representing “ruling an aspect”,a throne, seat of an aspect;
      likely following the former sequence of Job 38 “the land south was turned upside-down/inside-out”,
    • ‘storm’ H2230 “tempest, flood, storm”,
    • ‘(gives)’, H5414, (cause to–) give (way-to-by-etc), put, set, lay, make;

    context: first the door South is placed back again (as the womb), in order for the both hands of the new-lampstand to be raised on high again (and compare book of Daniel, “the two by the river and the man raising his both hands”;
    line,
    “they see you / (and) they are turned inside-out / the (matrix-) mountains, / (and) the tempest of / the dimensions (eden waters) / it is crossing-over / (and) it is placing back / the dimension south (undirected-feminine), / (in order for) he the voice / on high / the hands of him / he to be raised,”

     
    sun moon he-stands residence·ward to·light arrows-of·you they-are-going to·brightness flashing-of spear-of·you
    The sun [and] moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, [and] at the shining of thy glittering spear

    • ‘sun / moon’: the word for sun as shmsh, but note how there is no connecting-term (not even “and”); the moon cán be related to “the one moon” (upon tile) Zech.11, but here the intention seems to be “Rã ás/by the one moon”; compare how the Sumerian sun Shmsh came fróm Nanna, the moon (as the one-moon upon eden-tile, most likely); the other normal moon in sumer was Sin; we think here “Rã as inverted one-moon”, belonging to the same theme as the gif-8 pic..?
    • ‘stood still (stands)’; see how the theme was made the colour of Sisera (stood still), but H5975 “stand, to position, stand firm, arise to stand (stand up, etc)”;
      knowing the importance of ÃHÃ, to stand upright – ánd the context;
    • ‘habitation’; in green as “residence-ward”, “zbl-e”, yet the -e is not given (though shown), therefore we may add; “to dwell” as H’EMS-, most frequent used, we must use as ‘abode’,
    • ‘went (going)’, (to cause to) go, walk, come, go along,
    • ‘shining (brightness)’, from H5050 nagahh (to nagash, ‘serpent’)
    • ‘lightning’, brq, seems exclusively Eden’s [ignore the corruptions], point here is that “the lightning-character of the q-axis is now used by their k-axis”, while the ‘arrows’ are the ‘stolen words’,
    • ‘spear’, Saul’s spear against David = k-axis; we see the “and spears will be turned in pruninghooks”, perhaps pruninghook as the VaV?

    “(yet) the Rã-moon / he stands-upright / as the dwellingplace / lighting / the arrows (as the words) of yóu, / they are going-out / toas (tuat-) brightness / lightning ofby / k-axis (alike the axis) of you (matrix),”

     
    in·menace you-are-marching earth in·anger you-are-threshing nations
    Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger

    • ‘indignation (menace)’, from H2194, but as “to foam, to froth (at the mouth)”; context is Aphrodite who “was by the foam of the sea” as inside of Apollo (abaddon);
      “the mouth” is ofcourse eden’s; foam as “essence by” or ‘spittle’, often used in spells; this “essence by the mouth” is non-eden’s, [many very corrupted examples of same term listed!]
    • ‘anger’, ‘anger’,H639 “nostril, nose”, fig. “fuming”, in glyphs as “foremost (importance)”,

    context: it makes no sense that lucifer is “pounding his own type peoples”, in all prophets as colour “angry breath or fuming from nostrils”,
    “(but) inwith defying essence of speech / you are crossing, while threading regally (through) / the land (south), / (and) inwith fuming breathe-air / you are crushing / the peoples (of the dimensional background of Saturn),”

     
    13
    you-go-forth for·salvation-of people-of·you for·salvation-of anointed-one-of·you you-transfix head from·house-of wicked-one to-make-naked foundation unto neck interlude
    Thou wentest forth for the salvation of thy people, [even] for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah.

    • ‘woundest (transfix)’, H4272 “agitate, shake, smite” (cause to-); only by implication “wounded”, though “transfix” is contextually most sound – we just dont see how that term got here,
    • ‘discovering (to make naked)’, same H6168 as previous, make bare, uncover; but related to the “watchful”, “the star and sceptre shall smite Moab (rule of eden-tile)”, smite = glyph H’U, word/Saturn,
    • ‘neck’, always as “dimensional background”, their behemoth-neck, to their an-face (utcha eye); neck as NEH’BT, main neck of the dragon (Rev.), with now 7 extra tubes as 7 necks,

    “(as) you go forth / for the rescuing of / your people (on earth) / ofas rescued ofby / the anointed one of you (Christ); / you smite / the head / from the (Saturn-) house of / the wicked one, /to make bare / the foundation / ontoin order for / the dimensional neck (of the behemoth-lampstand) / to silence,”

     
    you-pierce in·rods-of·him head-of horde-of·him hordes-of·him they-are-tempestuous to·to-scatter-of·me gladness-of·them like to·to-devour-of humble-one in·the·concealment
    Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing [was] as to devour the poor secretly

    • ‘villages (horde of him)’, H6518 “commander, officer” rom root ‘to separate’); the “divide, seperate, apart” is allright, root prz; H6519 “unwalled village/city”, from H6556 pharez, “breach, gap” born of Judah and Tamar; [pharez root of “pharisee”, sic],
      1) Judah just gave his staff, ring and necklace (deformed axis) to Tamar (eden-palmtree), now they get twins, one “breach” and the other “eden-dawn”; eden-dawn appears to be born first, so he gets bound a scarlet thread around his wrist; yet “breach” is born, first (same term used here). The scarlet thread is of Rachab (see Job 38 page) in the castle of Õn, considered all context, we use “breaches”;
    • ‘rejoicing’, H5970 alats; no etymology (to rejoice is fine but in what?); but Akkadian elêśu, “to swell, rejoice” can be valid, in colour of “proud swelling-up”,
    • ‘the poor (humble one)’; context as in “adamite-originals” see Zech. 11,
    • ‘secretly (concealment)’, H4565 mictar, always as “secret place”; again MIKTAL = MÃKTAR glyph, into MÃKHT great balance – so their source (or even place-T) *is* the prison of adamite originals? see Anubis holding the plumb;

    context: “my scattered proud swelling of them”, only comprehensible when compared to Zech.11, where the same “caused abberation fróm the Watercourse” is described, (as the split-off Watercourse, as “their proud swelling-up”), and atop of the splitoff the ‘Vintage’;
    best attempt, so far:
    “(by means of?) you drill / inby he the both axis / (as) the beginning of / the breach of him, / (and) he is divided / (namely) the tempestous they are, / toas my scattered / proud swelling-up of them / (devised) as / tofor the devouring of / the afflicted one (the flock) / in the secret place,”

     
    15
    you-tread in·the·sea horses-of·you turbid-mass-of waters many-ones
    Thou didst walk through the sea with thine horses, [through] the heap of great waters.

    • ‘walk (tread)’ H1869, in colour of “walking as to conquer and own land”, as Roman garrisons did; a few times the combination “(word) bow” is used, but meaning “trampling the bow-dóme”;
    • ‘heap of (turbid mass)’, H2563, as mire, clay, etc; always used for their mixed-dimension,
    • ‘great (many ones), “much, many, great, more”,
      context: we don’t get it; “horses” is usually a matrix-theme, but as this:

    “you treaded, gaining dominion / inby the (eden-) dimension / (being this time as?) yóur horses / (over) the mixed-dimension of / the many-eden-waters,”

     
    16
    I-heard and·she-is-being-disturbed belly-of·me to·sound they-tingled lips-of·me he-is-entering rottenness in·bones-of·me and·under·me I-am-being-disturbed which I-shall-rest for·day-of distress to·to-come-up-of to·people he-is-raiding·us
    When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops

    • ‘hear’, “an understanding hearing (hearkened)”, recognized, exhortive-listen to!;
    • ‘belly’, H990, “belly, womb, inside”, [many corrupted examples but] in prophecy it is hardly ever “belly” but instead “womb” (compare womb as the door upon the undirected-feminine south, see Job 38,
    • ‘tingle’, tasalal; apparently from “to roll-down, to sink down”, “by waving motion” (vortex?), other tsal- is “roast meat”, “bowl, pan”, to H6742 tseluwl (same), “round, to roll” as “cake”; and an interesting parallel with ‘Midian’ (previous) appears by Gideon, Judges 7: a cake tumbling to the host of Midian, and came to a tent, and smote it”, the tent being the torso ÁB-, as previous; we found hebr. zalal, “thoughtless, make vile, be dispised, make abase”
    • ‘lips’; tricky topic of SEPT, “lips, rims, edges”, as their new root, as vesica; we still look into theme;
    • ‘rottenness’, no root; rabbinic may rot His name; a root H7536 ‘spittle’ (essence) Is.50:6 “they spat in My face”, seems negative but check line; rqb close to rhb as pre-eden-land south?
    • ‘bones’, used as QES- in glyphs, stalks, poles, parts of axis,
    • and under me, deleted in kjv,
    • ‘invade them with his troops (raiding)’, H1464 attack, invade; root “to cut oneself”, T’ES?, root g-d, Aram. gdd “cut-off, make cuts, wound”, (robbers, cutthroats, decision),

    context: difficult; it may be that “the fountain from the south” (see pic) “caused another speech thróugh her lips”, in “the place where songs are made”, likely the place of the Lyre – see last line; the bearing-poles are indeed “beneath her”; but last line half-clear, only; – note the “he is raiding from us (multiple, as ‘us both’)”,
    “I understood / she is being turmoiled / (namely) the womb (the stargate south) / to sound / (as) the vortexes of them / (for?) the lips of me, / (and) it is entering / (namely) the (matrix-) spittle / my bearing-poles, / and beneath me / I am being quaked / (by?) which / I shall draw breath (resting) / for the day of / tribulation (enemy) / toby ascending offor / to the peoples / hé steals of us,”

     
    17
    that fig-tree not she-is-budding and·there-is-no crop in·the·vines he-dissimulates yield-of olive and·plantations not he-yieldsdo food he-severs from·fold flock and·there-is-no herd in·the·paddocks
    Although the fig tree shall not blossom, neither [shall] fruit [be] in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and [there shall be] no herd in the stalls

    • ‘fig tree’, same problem we had in Haggai; now we think that this tree may “be the support of the solarplane (risen up from the binary)” as BAQ (tree by q-axis for solarplane), while T’AB is ‘figs’ and ‘fig-tree’ likely as the leather bag;
    • ‘vines’, the term is multiple, but eden just has 1 vine; however, Joseph dreamed about “a vine with 3 branches SESHMT yet bringing forth grapes” (three as for all 3 as eden’s, undirected-masculine and -feminine..? Rg-veda also mentions combining ‘three’); and see (next part) of Zech.11 “the one moon”,
    • ‘fail (dissimulates)’, H3584 “to lie, to fail”; though “failed crop” sounds logical here, it is opposite to Josephs dream; the main colour must be in the “thou shall not lie”,
      rendering the word in “deceit, sorcery”; besides, “there is no produce in the vine he fails” is a bit exagerrated manner of speaking,
    • ‘fields (plantations)’, as “filed” but coloured by “filed of Hesbon” ( ), Hesbon as “stronghold” as city of the Amorites; hesbon as “reasoning, devise”; “Sihon was the king of Hesbon”,
      sihon has no etymology but as Suah, probably (glyph) SHU, Jer.48:45, “they that fled (flock) stood under the shadow (shu) of hesbon (sh-pool-north) because of the force: but a fire shall come forth out of hesbon (sh-pool) and a flame from the midst of sihon (workplace) and shall devour the corner (pteh-tile) of moab (matrix-head) and the crown of the head (bow-dome) of the tumultuous ones (?)”, [do next] “Amorites” appear to represent “the dead bodies” glyph KHAT-;
    • ‘fold’, as mkl, similar to previous = north,
    • ‘herd, H1241 bqr; impossible to know whether sing or plural; ox, bull, cow, calf, cattle, etc,
    • ‘stalls’, H7517 rephet (tephet-cave, repha-im?), said from raphah, “cast down especially of hands”, 2 x about cherubs, “and they stood, and had Let Down their wings”, “all hands shall be Feeble”; “Damuscus went-Feeble” (damascus=two serpent-hands); the root reph- as Ugaritic rp- “cure, medication”, hebr. “to heal”, and as Jer.46:11 “thou shall not be healed, virgin daughter of egypt (sekhet-áaru)”, used as ‘medicine’, word refua-rephua; into H7498 Rapha, the ancestor of the Canaanitisch nation of the Rephaim (white half-giants), 1 Chr. 20:4; entry is very sure it is “oxen-stall”; a search as 9 results (!) only yields “the rack, by impl. a stall”;

    context: the “curing-racks” can very well be a term for the “slaughterhouses” and “furnaces” for adamite,
    line as,
    “that / fig tree / nót / she is flourishing (anymore), / and there is no / produce / in the vines (3) / he (who) deceives / the work of / (eden-) olive; / and the sh-pool fields north / nót / he fashions / food / (which) he cuts off / from the fold / flock (adamite originals), / and there is nó / (eden-) cattle / in the slaughter-houses of the stable (anymore), “

     
    18
    and·I in·ieue I-shall-be-joyous I-shall-exult in·Elohim-of salvation-of·me
    Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation

    • ‘rejoice’, H5937, the weird -az again (al-az), so as colour “of sweet revenge”, we let it stand –

    context: we are ofcourse not 100% sure, but we consider this line said by the Watercourse,
    the problem of the -az power can be linked here perhaps to “the type feminine, which the un-directed-feminine stole”; in the sense of “the agression óf the -AZ, of the un-directed-feminine realm, now being un-done”, but yes we need exploit this further,
    “and I, / in IEUE, / I shall have sweet revenge / and I shall rejoice / in the gods (áll adamite originals) ofas / rescued offor Me,”

     
    – closing line said by the Watercourse –

     

    unknown
    19
    ieue my-Lord ability-of·me and·he-shall-place feet-of·me as·the·hinds and·on high-places-of·me he-is-causing-to-tread·me for·the·one-making-it-permanent in·accompaniments
    The LORD God [is] my strength, and he will make my feet like hinds'[feet], and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments

    • ‘strength’, from H2342 “inversed, inside-out, turn upside-down, writhe, pain” and here added
    • ‘hinds’, we just had the theme of “hooves” see Zech. 11 page; and see how that idea wasn’t so poor, afterall…? – we suggested that “hinds-feet (hooves) were related to making-new”, see next part of line,
    • ‘high places’; always wrong in scripture, because representing the rule of the M-realm,
      but this time all is over, and the adamite throne is returned upon the tile – ruling the M-realm,
      here as H1116 bamah, into Behemoth;
    • ‘chief singer (permanent)’ (couldn’t stand it anymore, Esau?),
      H5329, “to superintend, to be over”, ( ‘chief musician’, only in Psalms),
      several times the word used by building the temple, as “overseer”,
    • ‘stringed instruments (accompaniments’, H5058, “music of stringed instrument, song, stringed instrument”,
      (the Lyre?); to root H5059 nagan, “to play on a stringed instrument”; 1Sa.16 as “let us search a male, who is
      a good Player on a harp”, as David – the harp-Lyre here related to playing a stringed instrument;
      we cannot help considering this is about “the lawgiver (staff), which plays the Lyre”, as the instrument (or construct)
      which is “creating the blueprints for the eden-realm” — in the same way as the cherubs were very pretty depicted
      at the inner linnen curtains of the Tabernacle;
    • the ‘hind’: we think we have a clue now as why the spells used “a gazelle” – as ‘feminine’,

    “IEUE / myLord / returned the might of me, / and he shall place / the feet of me / as the hinds (dancing upon the lyre), / and onat / the (now) high places offor me (M-realm); / and he is causing that I will walk obtaining dominion / ofas the one making he to oversee / (namely) inover the songs ofby the Lyre.”

    ——– end Habakuk 3

    # closing
    – we considered ” whether it could be even remotely póssible, that in scripture could be found this type intimate disclosure “, knowing how these day no-one anymore touches the OT, thinking it is but full of stories of “long-time dead kingdoms and emperors – and therefore Invalid to our (cough) modern world” –
    …how wrong….. how very, very wrong……

    For the legal record: yes Miss, Your prayer is understood: though it took some 2600 years before we heared you….

Posted: November 22, 2017 at 2:03 am by loNe
Last Modified: December 16, 2017

Comments are closed.